Tak til forældrene

Tak til forældrene

Du ved, hvis ikke for disse, ville du ikke have mødt, og denne ceremoni ville ikke have fundet sted. To ONI włożyli wiele trudu w Wasze wychowanie i opiekowali się Wami odkąd pojawiliście się na tym świcie. De støttede dig i hele dit livs bestræbelser, de tilbød altid rådgivning og rakte en hjælpende hånd mere end én gang. RODZICE – bo to o nich właśnie mowa. Så lad os sige tak på en speciel måde. Men hvordan?

Możliwości jest wiele. Det fangede, at takken til forældrene finder sted inden åbningsceremonien eller lige efter den første dans - som giver alle gæster mulighed for bevidst at deltage i, hvilket er meget vigtigt for de nygifte.

Det er almindeligt, at forældre dedikerer en sang, selvfølgelig er her Urszula Sipińska og hendes "Jeg har vidunderlige forældre", skønt andre romantiske melodier allerede begynder at dukke op.

Traditionelt får forældre blomster, skønt eksamensbeviser for forældre er mere og mere almindelige, graveringer med tak og ønsker, Dit foto er indrammet i antirammer eller kurve med slik, dobrym winkiem i kawą. Jeśi na sali są możliwości multimedialne, to można przygotowac prezentacje ze zdjęciami z dzieciństwa pary młodej.

Husk dog, at gaverne til forældrene til brudgommen og forældrene til bruden skal være de samme. Når du afleverer en gave, er det værd at sige et par ord. Możecie własnymi słowami podziękować za trud włożony w wychowanie, kærlighed og støtte. For hjælp til at organisere bryllupsceremonien eller bruge færdige tests. Nedenfor præsenterer vi nogle af dine forslag:

Dejlige forældre!
Vi takker dig for din indsats i opdragelsen,
for kærlighed og smil,
i lyse dage fulde af glædelig lykke,
for din hjælp og støtte i hvert øjeblik i vores liv.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Dejlige forældre!
Vi takker dig dybt fra hjertet
i alle dage, vi boede sammen…
Vi er taknemmelige for hvert lysende øjeblik…
For hvert smil, elsker, godt råd…
Alle disse år, bringer os op,
I er blevet vores bedste venner
du kan altid stole på,
der altid er der for at støtte dig.
tak skal du have!!!

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Det er her, vi ønsker at formidle
kærlig tak
til vores elskede forældre.
Tak for din opdragelsesindsats,
for kærlighed og smil,
i lyse dage fulde af glæde og lykke,
for det, at vi kunne stole på din hjælp
og støtte hvert øjeblik i vores liv.
Vi vil også gerne takke dig
for at hjælpe med forberedelser
til vores bryllup og bryllups sjov.
Det er tak til dig i aften
vi kunne alle mødes her…

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

På tærsklen til at leve sammen i to,
Vi vil gerne tale til dig på en særlig måde.
Vi er fyldt med en følelse af stor glæde og taknemmelighed.

Du har været med os lige fra starten.
Vi voksede op for dine øjne,
Vi tog vores første skridt med dig,
og vi sagde de første ord.
Ofte overvinde mange vanskeligheder,
du passede os, du rejste,
for endelig at introducere os for voksenlivet.
I dag stifter vi familie og snart bliver vi selv forældre.
Så vil vi sandsynligvis indse endnu mere
hvor meget godt du har gjort for os.
Vi bruger sandsynligvis det mere end én gang
Dit råd og din livserfaring.
Det håber vi også,
at vi vil give dig en masse glæde
og vi vil være en trøst for dig.

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

Drodzy Rodzice

Tak for det,
at du er hos os på solrige og regnfulde dage,
at du er tæt på …
Tak for dit værdifulde råd
Gennem alle disse år.
For det, at du ved hvornår du skal støtte os,
hvornår man skal afholde sig fra det onde,
og hvornår man skal stimulere til handling
i den rigtige retning …
Tak for din ømhed, pleje og forståelse,
For varmt, kærlighed og støtte.
For menneskelig venlighed, visdom og tolerance,
som du lærte os…
Vi føler os altid glade for dig,
unik og elsket…
tak skal du have, at det er med dig og tak til dig
vi kan dele lykke sammen
i dette unikke øjeblikke af glæde….
Tak af hele vores hjerte …

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

dejlige forældre!!!

Det plejede at være så godt …
Lange fold af kjolen og spænder på bukserne…
Dage var fulde af dig, og dine drømme var varme
Enhver glæde havde din stemme , Dit navn …
Vi vidste ikke, hvad det betød at hade og lide…
Vi var sammen med dig , Du var med os.
I dag er dine øjne ikke som de plejede at være
Da du tog os smilende
Så mange gode og dårlige øjeblikke blev født og falmede ud…
og vi kan ikke huske så mange længere…
Du tænkte sandsynligvis aldrig på os, mens du bar det under dit hjerte , og derefter vugge det til dit bryst , at du skal føde og hæve flammen…
Du troede – De vil være stærke …lykkelig … Ingen problemer…
dejlige forældre ! Hvad vi vil fortælle dig om os selv …
Vi lærte at lide og kæmpe , åbent og ligetil…
Og kærlighed , elsker så meget som et menneske kan…
Derfor vil vi på en sådan speciel dag takke dig fra hjertet…
… for at have udholdt det, der var umuligt at bære…
… du gjorde noget ud af ingenting…
… som du gav med ofte tomme lommer….
… at du elskede os , selv når det var umuligt at elske os …
Tak for digtene, sang , som altid vil genlyd i vores sind
Tak for det , at du altid har været … nienatrętni … ikke påtrængende… gratis når som helst , at håndtere noget – i Qatar , – på halsen , – på pletten…
For at være en skulder at græde på
mennesker med uudtømmelig kærlighedskapital….
Så leve lange forældre , at du i dine gamle år med respekt kan få glæde i verden …
Lad hvert øjeblik du tilbringer i verden løbe sødt i blomstens velstand …
Må sundhed altid tjene dig uafbrudt , Nyd dit liv, børn og børnebørn så længe som muligt !!!
TAK SKAL DU HAVE !!!!!