Száz éves zene

DALSZÖVEG: SZÁZ ÉV, SZÁZ ÉVET ÉLJ ÉLŐEN, ÉL minket

Száz év, száz év – hosszú élet, nekünk él
Száz év, száz év – hosszú élet, nekünk él!
Újra, újra – hosszú élet, nekünk él
Éljen nekünk

Száz év, száz év – száz év, száz év – éljünk
Száz év, száz év – száz év, száz év – éljünk
Éljen nekünk – éljen nekünk!
Egészségben és boldogságban, sok szerencsét – éljünk!
Éljen nekünk, éljen nekünk
Egészségben és boldogságban, sok szerencsét – éljünk

Száz év - hagyományos lengyel dal, amit kívánságok alkalmával énekeltek. A szavak írója, és a dallam, és az eredet sem állapítható meg.

Dal, amelynek angol megfelelői: "Boldog születésnapot neked" és "Mert ő egy vidám jó fickó", mindkét nagyon informális alkalommal eléneklik, általában születésnapok vagy névnapok, de formálisabb körülmények között gyakran kántálják, egyszerűen mint egyfajta szívből jövő kívánság, nem feltétlenül kapcsolódik a hosszú élettartamhoz. "Száz év" mind Lech Kaczyński elnök beiktatása, mind pedig II. János Pál pápa látogatása során elénekelték. Nyilvános ünnepek alkalmával a "Boldog születésnapot" néha zenekar adja elő (katonai, rendőrség vagy tűzoltóság) vagy egy zenekar.

Annak ellenére, hogy a dal ma már teljesen világi jellegű, üzenete hasonló az ukrán "Mnogaja lita", amely a bizánci liturgikus himnusz változata.

Ez a darab sokféle értelmezést tartalmaz. Az egyik az: Száz év, Száz év, Száz év, Hadd éljenek száz évet, a dal dallama alatt kerül bemutatásra – A hegyek mögött, az erdők mögött.

Gyakran, főleg a gyerekpartikon kívül, az alkoholos italok fogyasztására való hivatkozás miatt, po Száz év, egy dalt énekelnek Hadd legyen nekik egy szerencsés csillag. (több változat)

verzió gyerekeknek
Kedvező csillag lehet
Soha nem fog kialudni,
soha nem fog kialudni,
És ki ne énekelne velünk,
Hagyja, hogy elaludjon az asztal alatt.
És ki ne énekelne velünk,
Hagyja, hogy elaludjon az asztal alatt.

felnőtt változat
Engedje meg neki a jólét csillagát
soha nem megy ki
Soha nem fog kialudni
Ha nem iszik nálunk, hadd bújjon el az asztal alatt
Ha nem iszik nálunk, hadd bújjon el az asztal alatt

Dal, az egyszerű dallam miatt, olykor a kezdő zenészek is előadják első önálló darabként, ugyanaz, mint a – Cica felmászott a kerítésre.

A dalon kívül, önmagában is használatban van Visszatérés: Száz év!. Hosszú élettartamú kívánságokkal együtt használják, valamint a legjobbak általános kívánságait, boldogság stb.. Pirítósként is használják.

Ennek a kifejezésnek egy másik felhasználása a másra szokásos kacsintás tüsszent (Száz év!!!) - hasonló az egészséghez!

A dalt számos lengyel film énekli, m.in. a Rejs z 1970 rendezte: Marek Piwowski.

 

A felnőtteknek szóló komoly verzió százéves változata

Boldog születésnapot a gyerekeknek

Száz év – zenekari előadás

Száz éves -csiga

Száz év – sama muzyka, ének nélkül

Száz év = 100 évek – Hangszeres háttér + Megjegyzések + Szavak

Száz év – 100 évek – gyerekeknek

 

Száz év (angol verzió)

Sok szerencsét, jókedély, élj száz évet.
Sok szerencsét, jókedély, élj száz évet.
Sok szerencsét, jókedély, élj száz évet.
Száz év!